Zaraza cosmopolita
12 octombrie 2007A non-Romanian blog reader has asked me whether the lyrics to the Romanian " Zaraza " are similar to the Spanish version posted and translated here. Since they are not, I thought it cool to post a (rudimentary) translation here. I promise a better, more lyrical one, in the future
|
Romanian
|
English
|
Cand apari senorita, in parc pe-nserat
Curg in juru-ti petale de crin.
Ai in ochi patimi dulci si luciri de pacat,
Si ai trupul de sarpe felin.
Gura ta e un poem de nebune dorinti,
Sanii tai un tezaur sublim.
Esti un demon din vis, care tulburi si minti,
Dar ai zambetul de heruvin.
Vreau sa-mi spui frumoasa Zaraza,
Cine te-a iubit ?
Cati au plans nebuni pentru tine,
Si cati au murit ?
Vreau sa-mi dai gura-ti dulce Zaraza,
Sa ma-mbete mereu.
De a ta sarutare Zaraza vreau sa mor si eu!
Vreau sa-mi spui frumoasa Zaraza,
Cine te-a iubit ?
Cati au plans nebuni pentru tine,
Si cati au murit ?
Vreau sa-mi dai gura-ti dulce Zaraza,
Sa ma-mbete mereu.
De a ta sarutare Zaraza vreau sa mor si eu!
|
When you walk senorita, on the alleys at dusk
Enveloped in lily petals
Your eyes sparkle with sin and sweet lust
And your body’s a serpent feline .
Your mouth is a poem of maddening desire
Your breasts a sublime treasure trove
You’re a demon of dreams, a temptress and liar
But you smile like the angels above.
Tell me oh lovely Zaraza,
Who has loved you
How many men have madly cried
And how many died for you?
But give me your sweet lips, Zaraza
Eternally intoxicated I’d be
To die by your kisses, Zaraza
Is what I wish for me
|
